kandidych: cat (Default)
kandidych ([personal profile] kandidych) wrote2010-11-15 03:07 pm

Читая Эяля Мегеда

Интересно, откуда растут ноги его увлечения идеей двунационального государства в его разных формациях.

В раннем-раннем детстве Эяля, его отец, писатель Аарон Мегед решил вернуться из Тель-Авива в родной киббуц Сдот-Ям. Мама осталась в Тель-Авиве, и приезжала повидаться с мужем и сыном только по выходным. Через недолгое время Аарон и жена поняли, что в таком формате семья долго не продержится, и супруги с сыном снова воссоединились в Тель-Авиве. От короткого пребывания в киббуце у Эяля остались самые травматичные воспоминания. Хотя ему тогда было всего три года, он всю жизнь отчетливо помнит, какое чувство потерянности и заброшенности было у него, когда он проводил целые дни в киббуцном садике, не видя отца, с утра до вечера вкалывавшего на гранитном заводике, как он ждал приездов мамы, и как страшно расстраивался, когда она уежала, оставляя сына в полной уверенности, что это навсегда! Травма на всю жизнь!

Уже в более позднее время Эяль Мегед заинтересовался историей мусульманского села Кисария, в котором жили боснийцы, и который располагался по соседству с киббуцем. Жители этого села были первыми в тогдашней Палестине, кого Хагана выгнала из своих домов еще до Войны за Независимость. Все время видя заброшенные, и заросшие сорняками остатки села на въезде в киббуц, молодой Мегед задавался вопросом, какие чувства это зрелище вызывает у киббуцников, которые годами жили рядом с боснийцами, имели с ними хорошие отношения, а потом в один из дней активно помогали выгонять их из собственных домов. Когда он понял, что киббуцники вообще не задумываются над этим вопросом, со временем у него образовалась параллель между тем заброшенным мальчиком, которым он был в короткий период в киббуце, и заброшенным селом, заросшим бурьяном.

И во многом из чувства солидарности "заброшенных", Мегед стал поклонником идеи того, что земля между Иорданом и морем общая, что ее не надо делить, и оба народа могут жить на любой его части в гармонии и согласии, как это и полагается настоящим "хозяевам земли".

И еще. Интересно сравнить странички о детстве в Тель-Авива, городе, который предстает со страниц автобиографии Мегеда в виде темного, скучного, унылого места обитания, из которого автор в детстве только и мечтал уехать подальше. К бабушке в Иокнеам, куда-нибудь в Галлилею или даже Хайфу.
Как это контрастирует с нынешним имиджем Тель-Авива, нашего ближневосточного Нью-Йорка, прелесть многообразия которого можно уловить, например, в прекрасных уличных фотосессиях [livejournal.com profile] guy_gomel. Подозреваю, что и в нынешнем Тель-Авиве есть полно унылых мест, но все таки город ассоциируется отнюдь не с ними :-)

[identity profile] kinad.livejournal.com 2010-11-15 03:14 pm (UTC)(link)
Я просто всегда считал их арабами-христианами. Правда, если это мамлюки, то к кавказу они имеют тоже слабое отношение после нескольких веков.

[identity profile] david-2.livejournal.com 2010-11-15 03:18 pm (UTC)(link)
Они не христиане, они мусульмане. А к черкесам и Кавказу они имеют настолько слабое отношение, что при описании черкесов в Израиле про них обычно вообще не упоминают, только про Кфар-Каму и Риханию. У тех и язык, и письменность, и костюмы, и танцы, всё осталось, а в Абу-Гоше если что и осталось, так только легенды о давнем происхождении оттуда.